Фото: сайт Агентів Змін
Читайте також: Як обирати шрифти: веб-дизайн
У мене іноді запитують, який взяти шрифт для навігації. Тому я зібрав список кириличних шрифтів, які розроблялись саме з цією метою, і окреслив параметри для вибору шрифту з навігаційною метою.
Навігаційні шрифти розробляються для поганих умов зчитування. Їхнє використання критичне в умовах великого потоку людей, високої швидкості руху, недостатнього часу на зчитування. Транспорт, автомобільна навігація, аеропорти, вокзали – вимагають використання навігаційних шрифтів.
У випадках, коли потік людей малий, швидкість низка і є вдосталь часу на читання написів, можна обрати будь-який читабельний шрифт. Це стосується музеїв, парків, бізнес-центрів, торговельних центрів, житлових комплексів тощо.
Навігаційний шрифт — це зазвичай напівгеометричний гротеск, але з деякими нюансами у формі та елементах літер, що допомагають розрізняти кожну з них. Шрифт має нормально читатись під різними кутами зору.
У таких шрифтах важливі два параметри: legibility (розрізнення) та readability (легкочитність).
Legibility — легкість розпізнавання окремих знаків. У подібних між собою літер має бути максимально різна форма, щоб не виникало плутанини під час читання. Важливе розпізнавання літер «I», «i», «l» (мала латинська «L») та цифри 1, «О» та цифри 0, літери «З» та цифри 3, «Ч» та цифри 4, цифр 1 та 7 тощо.
Порівняння Helvetica та Proba Nav2. Для розрізнення літер «і» та «l» додається хвостик та збільшується висота, для цифри 1 додається площадка та довший «ніс», цифрі 3 — гострий кут у верхній частині.
Readability (легкочитність) — легкість читання та сприйняття тексту. Висока легкочитність — це менше зусиль та вища швидкість читання. Це важливо для тих, хто може не розуміти прочитане (наприклад, локальні топоніми, не знайомі туристу).
На легкочитність шрифту впливають:
Порівняння малюнку Helvetica та RoadUA. Видно, що Helvetica – не найкращий шрифт для навігації, оскільки у малих розмірах літери «с», «о», «е» можуть бути дуже схожими.
Окрім цього на легкочитність впливає знайомість слів. Наприклад, слово «Вихід» буде читатись легше ніж якась нова назва, з якою людина ще не стикалась. Навігація, зазвичай, і розповідає про те, чого людина не знає.
Гуманізовані напівгеометричні гротески. Шрифти без засічок, які можуть створювати додатковий шум. Не акцидентні чи декоративні, в яких важливий характер.
Великий x-height. Висота рядкової у порівнянні з висотою великої літери. Дозволяє робити менший інтерліньяж між рядками, що дозволяє розмістити більше тексту на обмеженій площі.
Стиснуті пропорції літер. Заощаджують місце та дозволяють зробити більший розмір шрифту на обмеженій ширині носіїв. Геометричні гротески, на кшталт Futura, займатимуть більше місця, оскільки будуються на рівних геометричних фігурах (кругла «О» буде ширшою).
Відкриті форми літер (open aperture). Допомагають у малих розмірах краще зчитувати форму літер та не плутати літери між собою (збільшують легкочитність).
Більша відстань між літерами (трекінг). Трекінг можна налаштувати у параметрах тексту, але в базовому варіанті він теж може бути збільшеним.
Накреслення для різного кольору тла та за наявності підсвітки. Світлий текст на темному тлі сприймається жирнішим, ніж темний текст на світлому тлі.
Різні накреслення з оптичною компенсацією FS Millbank
Навігаційні піктограми. Плюсом буде наявність у шрифті стрілок та піктограм транспорту. Дивно, але не в усіх шрифтах є стрілки, наприклад, у шрифті Raleway їх немає, і їх доводилось малювати додатково.
Піктограми у шрифті Бюросайн. Доступні як символи і як додаткові опентайп фічі та лігатури, що дозволяє використати їх під час автоматизації верстки.
Sofie Beier робить цікаві дослідження про шрифти, наприклад: «Зчитуваність тексту на відстані (ПДФ)», «Розпізнавання різних малюнків цифр».
Порівняння відстаней, з яких зчитуються різні шрифти
Нижче даю перелік деяких навігаційних шрифтів, які розробляли саме під навігацію. Наприклад, на сайті Rentafont є ціла добірка таких шрифтів. Також хороший ресурс Signs (вивіски та частково навігація) на Fonts in use.
Закордонні:
Українські:
Ще кириличні шрифти (вирішувати чи використовувати російські шрифти лишається на совісті дизайнера):
Частково можна брати й інтерфейсні шрифти, які теж створені для читання у невеликих розмірах та для обмеженої площі (вузьких екранів).
Telegraf.Design працює за підтримки спільноти. Підтримуйте Telegraf.Design на Patreon.
Неоморфізм: український внесок у світовий UI-дизайн
Як ставити цілі та досягати їх
Киньте 10 гривень: як закривати збори з невеликою аудиторією в соцмережах
З маркетингу в дизайн: як я змінила професію, в якій працювала 8 років
Айдентика для мережі барбершопів «UNLMTD» у Варшаві
Українська ідентичність у шрифтовій індустрії