новини
Kyiv замість Kiev. Вікіпедія змінила написання української столиці
18 вересня, 2020

Англомовна версія онлайн-енциклопедії Вікіпедії перейшла на написання латиною назви столиці України — Kyiv. Про це повідомив у Фейсбуці міністр закордонних справ України Дмитро Кулеба.

Новина, щоб ранок став дійсно добрим????Україна взяла штурмом один з останніх укріплених бастіонів неправильного…

Опубліковано Dmytro Kuleba Четвер, 17 вересня 2020 р.

«Україна взяла штурмом один з останніх укріплених бастіонів неправильного написання нашої столиці Kiev у всесвітній мережі. Відтепер Вікіпедія пише Kyiv, а не Kiev», — зазначив міністр.

Щоправда, в англомовній статті про столицю України згадують обидва варіанти написання.

На изображении может находиться: текст

Транслітерація «Kyiv» була затверджена українським урядом ще у 1995 році, проте довгий час англомовна спільнота не переходила на таку форму написання. За словами Кулеби складність полягала в тому, що Вікіпедія використовує більш поширений в авторитетних джерелах варіант написання і це суто технічне питання кількості згадок.

Стаття про Київ в англомовній версії Вікіпедії була перейменована з Kiev на Kyiv, останні зміни внесені 17 вересня. Вперше статтю опублікували в лютому 2002 року. Написання назви було засновано на транслітерації російськомовного іменування Києва — Kiev.

Популярність правильної форми написання в авторитетних англомовних джерелах зросла, пише Вікімедіа Україна. Це сталося після запуску кампанії KyivNotKiev в 2018 році. Англомовні медіа почали використовувати правильне написання, зокрема BBC, The Guardian, а також Федеральний уряд США.

KyivNotKiev — онлайн кампанія, яку розпочало Міністерство закордонних справ України спільно з Центром стратегічних комунікацій «StratCom Ukraine».

Читайте також: Від проєкту «для себе» до додатку зі ста тисячами користувачів. Як працює менеджер шрифтів FontBase Домінік Левицький.


Telegraf.Design живе за підтримки спільноти. Підтримуйте Telegraf.Design на Patreon.

У нас є ще дещо для вас