
Автори ідеї видання «Енеїди» латинкою бачать у цьому певний символізм. На думку головного редактора проєкту Дмитра Савченка, використання латинки замість кирилиці допоможе Україні швидше стати частиною цивілізованого світу.
«Ми пропонуємо нову оптику сприйняття віковічного твору світової літератури. Образне перевтілення дійових осіб «Енеїди» у героїв сучасності та латинична інверсія тексту надає цьому виданню характеру безпрецедентної революційності», — каже Дмитро Савченко.
Ілюстрації до твору, в яких можна впізнати сюжети з сучасного українського життя, створили художники Андрій Горожанов і Євген Пахомов. Головний герой Еней постає в образі українського морського піхотинця, який під Широкиним Донецької області захищає Україну від агресора. Також на малюнках зображені проросійські бойовики, одіозні священники та інші постаті теперішнього часу.

Книгу видавництва «Zалізний тато» презентують на 26 BookForum у Львові, який пройде 18-22 вересня.

За матеріалами nachasi.com
Також в Telegraf.Design можна дізнатися про те, що IST Publishing та колектив У,Н,А випустять книгу про українські товарні знаки модернізму.
Amazon запустила платформу, на якій можна створити свою лінію мерчу
Спостереження за відбудовою: UNITED24 та ЛУН запустили спільний проєкт
Компанія BRG hotels оновила логотип
«Житомирські Ентузіасти» створили віртуальну екскурсію музеєм космонавтики
Проєкт Directa Design Bureau для бренду кави здобув Red Dot
Мистецький арсенал презентує онлайн-видання «Україна в огні»