новини
Експеримент з використання електронних підручників в Україні завершився негативно
22 січня, 2020

Міністерка освіти і науки України Ганна Новосад заявляє, що експеримент з використання електронних освітніх матеріалів у пілотних школах завершився негативно через незадовільну якість електронних освітніх матеріалів. У майбутньому експеримент буде відновлено, пише Інтерфакс-Україна.

Зображення: ukrinform

В рамках експерименту були закуплені планшети на тисячу шкіл, але головна проблема виявилася на етапі закупівлі електронних підручників. Те, що отримало міністерство від виробників, Новосад називає: “Просто якісь pdf-ки до яких десь прибудували звук, десь фігурку, яка рухається, і намагаються нам продати це за мільйони гривень. Я не можу допустити, щоб таке закуповувалося за публічні кошти і потрапляло в школи”.

“У нас був такий експеримент, він завершився, і завершився він негативно. Це повчальна історія для нас і для системи освіти. Скажімо так: задум був правильним. Але перед тим як впроваджувати таке популярне словосполучення, як електронний підручник, треба його “пропилотировать”, — каже Новосад.

Міністерка пообіцяла, що вони зроблять другу експериментальну спробу вже в цьому 2020 році. Зараз готуються нові нормативні документи і нові вимоги до експертизи підручників.

Також Ганна Новосад висловила свою думку щодо ефективності даного методу в порівнянні з традиційним навчанням:

“Я поки не бачила дослідження, яке б показувало, що використання електронних підручників різко покращує освітні досягнення учнів. Це безперечно впливає на певні навички і цифрову грамотність, це дозволяє не носити з собою підручники зі школи додому. І мені здається, що бажання мати електронні підручники більше викликане світовим трендом на діджитал, щоб показати, що ми не відстаємо. Тому повинні бути проведені хороші фундаментальні дослідження, щоб зрозуміти, чи дає це якийсь ефект чи ні”.


Також в Telegraf.Design можна дізнатися про те, що Мінцифри запустило портал «Дія: цифрова освіта» у тестовому режимі.

У нас є ще дещо для вас

переклад
Создание юзабилити с анимацией: манифест UX в моушн Часть 2
Статті
«Шоколадний будинок» у Києві представив свою айдентику
переклад
Создание юзабилити с анимацией: манифест UX в моушн Часть 1