// //
интервью

Шрифт в большом городе

29 Май, 2017
Мы любим тексты без ошибок. Если вы все же их обнаружили, выделите фрагмент и нажмите Ctrl+Enter.

Telegraf уже писал о разработке фирменных шрифтов для Луцка и Днепра. В этом материале мы решили взять комментарии у героев индустрии, которые создали фирменные шрифты для других городов Украины: Сумы, Киев, Львов, Мариуполь.


Дмитрий Растворцев, дизайнер шрифта, фрилансер. Разработка фирменного шрифта для Сум

Я взялся за создание фирменного шрифта для Сум по простой причине — я здесь живу. Разработка шрифта — моя инициатива, но в рамках внешнего посыла. Летом 2016-го года городские власти Сум организовывали конкурс на создание логотипа города. Фирменный шрифт был частью предложенного проекта фирменного стиля города.

В идеале, хотелось, чтобы написание СУМИ / SUMY фирменным шрифтом и стало логотипом города. Чтобы было чисто шрифтовое решение, как в тех же Нью-Йорке, Франкфурте или Флоренции.

 

 

А любая надпись этим шрифтом могла ассоциироваться с городом.

Шрифт Sumy вырос из другого моего проекта — просто навигационного шрифта, который я делал. Это шрифт с простыми геометрическими формами, отсылающий к эстетике дорожных знаков.

Помогали  опубликованные исследования по навигации, хорошие западные аналоги. Кроме того, помнится, ещё в детстве, когда бывал у мамы на работе, часто листал книжку «ГОСТ 10807-78 Знаки дорожные». Там в конце были представлены чертежи букв для указателей — мне они очень нравились, мог часами их рассматривать, что-то перерисовывал. В общем, давно интересуюсь этой темой, в моём случае это уходит корнями далеко.

По задумке шрифт для Сумм должен был выполнять две функции — использоваться в навигации (быть нейтральным, не отвлекать на детали) и в фирменном стиле города (быть узнаваемым). Поэтому в рамках одного шрифта существует две формы буквы У: обычная (для навигации) и узнаваемая — с петелькой.

 

Буква У шрифта Сум наиболее узнаваема, визуально выделенная буква в шрифте, играет роль якоря внимания. Внешний вид У воспроизводит традиционные украинские формы. По своей форме У также напоминает форму места, где исторически были основаны Сумы. Козацкая крепость, которая расположена на перекрестке рек Сумы и Сумки.

Также в шрифте практически отсутствует контраст (разница между вертикальным и горизонтальным штрихом), широкие треугольные (А, У, М, V), оптические компенсации сведены к минимуму. В общем, я хотел сделать лаконичный и узнаваемый шрифт.

Как мне кажется, проект фирменного шрифта для Сум несколько опередил своё время/место. По крайней мере, в головах чиновников. Хотя моя работа и была признана одним из победителей того конкурса, найти взаимопонимания с городскими властями не удалось. Может, чуть попозжее это станет актуальным.

Сейчас шрифт если и используется, то в неофициальных проектах:

Выставка живописи. Афиша

 

Сообщество Smart Sumy

 

Паблик для местных Crazy Bag

 

Постер шрифта Суми на выставке «Живий шрифт» (Книжновий Арсенал 2017)

Однажды мне пришло еще одно предложение сделать шрифт для одного региона Украины, было достигнуто принципиальное согласие, но потом заглохло как-то. Может, в будущем актуализируется. Поживём — увидим.

Андрей Константинов, навигационный шрифт для проектов «Агентів Змін» в Киеве

В мае 2014 года я выпустил в продажу шрифтовую гарнитуру Proba Pro — геометрический, но слегка гуманизированный гротеск по мотивам гротесков 1920-х годов. В ноябре ко мне обратился основатель инициативы «Агенти Змін» Игорь Скляревский с предложением доработать гарнитуру, чтобы сделать ее пригодной для использования в городской навигации.

Киев — практически мой родной город, я прожил в нем больше двух третей жизни (до этого жил в Таллинне, Эстония). Мне небезразлично, как он выглядит, и естественно, хотелось в рамках своей компетенции принять участие в улучшении его внешнего вида.

По сути, выбор характера шрифта был не за мной, а за Игорем, который сам выбрал «Пробу Про» в качестве основы для навигационного шрифта. Естественно, он потребовал определенных доработок, главной из которых было увеличение высоты строчных букв (x-height).

Также появилась альтернативная форма цифры 3 для усиления отличия ее от буквы З, и был внесен ряд правок по формам некоторых букв.

Сейчас шрифт используется во всех городских проектах Агентів Змін: схемы, экраны, плакаты в метро, адресные таблички. Очень много проектов «Агентів Змін» находится в работе, поэтому продолжение внедрения шрифта обеспечено.

Slider image
Slider image
Slider image
Slider image

Спрос на шрифт для города — очень непредсказуемая вещь. Конечно, я был бы рад принять участие в создании еще какого-нибудь украинского городского шрифта, если появится такая возможность.

Петро Нагірний, навігаційний шрифт для Львова

Шрифт для міської навігації Львова з’явився у 2007-2009 р. в рамках грантового проекту по створенню туристичної інформаційної інфраструктури. Я був арт-директором і дизайнером цього проекту. Ми працювали над вказівниками, туристичними картосхемами міста, табличками з назвами вулиць. Крім того, було розроблено багато друкованої продукції і навіть автомобільна навігація. Після довгих пошуків нам так і не вдалося підібрати існуючий шрифт, який би повністю вирішував наші задачі, тому найлогічнішим рішенням було спробувати створити все з нуля.

Хоча, насправді, цей шрифт почався трохи раніше. В свій час я захопився вивченням довоєнних фотографій Львова, в яких мене привабили старі рекламні написи на стінах будинків. Я зауважив, що переважна їх більшість виконана практично одним і тим же виразним геометричним гротеском. Мінялись пропорції, товщини штрихів, але спільною була логіка побудови літер.

До речі, багато з тих написів і зараз видніються на стінах з-під шарів фарби. Я загорівся ідеєю створити на основі цього шрифту власний. В той час мені дуже допоміг порадами Геник Заречнюк, за що я йому вдячний.

Коли в мене було готово кілька ескізних варіантів латинки й кирилиці, я запропонував використати ці літери для міської навігації. Ідею підтримав Василь Косів, дизайнер, на той час завідувач кафедрою графічного дизайну Львівської національної академії мистецтв і, за сумісництвом, заступник міського голови Львова. Згодом до роботи приєднався Юрко Крукевич, чудовий ілюстратор і дизайнер, та Михайло Царик, який працював над картосхемами.

Олдскульний геметричний гротеск, який у мене був на той час, мав цікавий характер, вписувався в історичне середовище, але зовсім не підходив для навігації. Тому, після кількох ітерацій, шрифт повністю змінився: ми взяли пропорції і характер літер від старих історичних написів, одягнули це в гуманістичні форми і додали трошки навігаційності — відкритість, велика х-висота, малі виносні елементи. Останній варіант літер і додаткове, більш «навігаційне», накреслення намалював Юрко Крукевич. Також він намалював класні цифри, на основі старих табличок із номерами будинків. Так у нас вийшов перший в Україні міський шрифт, який був втілений у життя.

 

Згідно із загальноприйнятими європейськими стандартами для позначення об’єктів туристичного інтересу застосовується темно-коричневий колір.

Але для обґрунтування кольору знаків цього було не достатньо, тому для вибору оптимального варіанту було проаналізовано кольорову гаму елементів середовища центральної частини Львова.

 

Найбільше контрастують із встановленою домінуючою кольоровою гамою відтінки синього. Поєднання синього тла та білого тексту традиційно використовується для дорожніх вказівників, а вуличні таблички такого кольору широко поширені у багатьох містах світу. Але вулиці Львова перенасичені яскравими вивісками та рекламою, а таблички повинні не дисонувати, а навпаки —поєднуватись із середовищем. Тому, аби не збільшувати кількість агресивних елементів на вулицях міста, для фону таблиць було вирішено використати домінуючий колір середовища (насичений темно-коричневий), що, водночас, узгоджується із європейськими нормами з туристичного ознакування.

Шрифт на деякий час прижився, його почали використовувати у оформленні ділової документації, він увійшов в брендбук міста (хоча був не дуже пристосований до життя поза межами навігації). Зараз в комунікаціях Львівської міської ради його, як мені здається, почали витісняти традиційні «офісні» шрифти. Але я певен, якщо докласти зусиль і розвинути цей шрифт у повноцінну сім’ю з 4-5 накреслень, він буде чудово виконувати функцію одного з ідентифікаторів Львова.

 

Андрій Шевченко, шрифтовий дизайнер. Фірмовий шрифт для Маріуполя

Мене віддавна цікавить ідентифікація територій, зв’язок дизайну й простору, і зокрема, територіальні шрифти. Присвятив цій темі частину свого виступу на TEDxDonetsk (з 19-ої хвилини):

Раніше для проекту ідентифікації Харкова намалював шрифта ZionTrain. Чи не вперше в кирилиці спроектованого
навмисно для навіґації. Одним з накреслень шрифту можна користуватись безкоштовно за посиланням.

Також я звертався із пропозицією розробки шрифту до влади Запорізької області. Тому, отримавши пропозицію попрацювати над шрифтом для Маріуполя, радо на неї пристав.

Шрифт Mariupol є частиною ідентифікації цього міста, яку розробляв переможець відповідного конкурсу Сергій Родіонов. Він запросив мене до участі і, таким чином, проект став настільки озівським (приазовським) по духу, наскільки це можливо, адже Бердянськ, де я мешкаю, менш ніж в ста кілометрах від Маріуполя. Сергій, як автор цілого проекту, поставив чітко окреслене завдання і був арт-директором шрифтової частини. Крок за кроком ми розробляли, тестували, вносили зміни.

Шрифт Mariupol — це геометричний гротеск, натхнений, з одного боку, швейцарською та німецькою плакатною графікою, з іншого — сучасними технологічними гарнітурами San Francisco, Graphik, Walsheim. Доступний у трьох базових накресленнях: звичайному (Regular), напівжирному (Medium) та жирному (Bold). Також до комплекту додане спеціальне накреслення з піктограмами (Symbols). Підтримуються українська, англійська, грецька, російська мови.

Зараз шрифт офіційно представлено, його можна побачити і на маріупольських трамваях, і на бордах з привітанням міського голови. Ми сподіваємось, що присутність його в місті буде тільки зростати. Більше того, кожен охочий може завантажити цей шрифт і самостійно щось написати по-маріупольськи.


Такі проекти неможливо розробляти «в стіл», потрібна жвава участь міста або його представників. Зараз разом з Кирилом Ткачовим працюємо над шрифтом для вуличної навігації міста Дніпра. Сподіваюсь, що це не останній проект українського територіального шрифту, в якому пощастить взяти участь.

Також, з інформацією про шрифт можна ознайомитися на сайті бренду Маріуполя або на сторінці у Facebook.

У нас есть еще кое-что для вас

Сообщить об опечатке

Текст, который будет отправлен нашим редакторам: